生徒の素朴な質問

画像


こんにちは。講師の芳賀です。

今日は、先日の英語の授業中にされた質問についてお話しします。
ある生徒が次のような質問をしました。

生徒「先生、「What kind of foods do you like?」と「What food do you like?」って何が違うの?」

私 「そうだね。意味は「あなたはどんな種類の食べ物が好きですか?」となって同じ意味だよね。では何が違うかみんなで考えてみよ   う」

生徒「う~ん。難しいな。意味が一緒なら、無理に2つも文章作る必要あるのかな?」

私 「じゃあ、日本語の身近な会話に置き換えてみよう。みんなは友達に「どんな種類の食べ物が好き」なんて聞くかい?」

生徒「ううん、しないよ」

私 「でしょ。ちょっとした違いがこの2つの文章のちがいなんだ。簡単に言うとね、「What food」を使うときはとても強い聞き方なんだ。   食べ物の中で何が好きなの。ラーメン、ハンバーグ、寿司なの。どれか選べってのが「What food」なんだ。「What kind of foods」    の場合は、今時の言葉なんだよ、つまり食べ物なら何系が好き?って尋ねるでしょ、この場合は特定してこれが好きと言うので    はなくて食べ物の中で、どんなものが好きなのって聞く場合なんだよ。その2つのニュアンスを分けるためにこの文章の違いがある    んだ。 」

生徒「へー、そうなんだ。」

私 「だから、みんなは会話の中ではきっと「What kind of」を多く使っているんじゃないかな。勉強になって良かったね。とても良い質問   だったよ。ありがとう。」

本当に生徒は面白い質問を私にたくさん投げかけてくれます。戸惑う時もたくさんあるのですが、私も生徒に答えるために勉強をする、授業をするというのは本当に身が引き締まります。いつもたくさん発見があります。ありがとうございます。

人気blogランキングへ←あなたの心に何かが残ったら、一日ワンクリックお願いします。励みにしています。

こちらもよろしくお願いします↓

学習塾ブログランキング

ブログ気持玉

クリックして気持ちを伝えよう!

ログインしてクリックすれば、自分のブログへのリンクが付きます。

→ログインへ

なるほど(納得、参考になった、ヘー)
驚いた
面白い
ナイス
ガッツ(がんばれ!)
かわいい

気持玉数 : 1

ナイス

この記事へのコメント

この記事へのトラックバック